«Словарь кубанских говоров» представили в Краснодаре

«Словарь кубанских говоров» представили в Краснодаре. Многолетнюю работу презентовала автор — доктор филологических наук Кубанского государственного университета Ольга Борисова. Результатом кропотливого коллективного труда стала энциклопедия на 565 страниц формата А4. В ней опубликованы сотни тысяч слов балачки, а также исконные кубанские выражения.
Никто до этого ещё не проводил подобное исследование в таком масштабе. Словарь собирал как сам автор, так и её ученики в станицах и хуторах Краснодарского края. Где-то ещё живы носители южнорусского и казачьего диалекта. Издание книги стало возможным благодаря Фонду Олега Дерипаска «Вольное Дело-Юг».
На презентации книги в краснодарском арт-пространстве «Факультет» собралось более ста человек: автор Ольга Борисова, президент Фонда «Вольное Дело-Юг» Тамара Румянцева, руководитель Усть-Лабинского центра казачьей кубанской культуры «Казачья воля» Юлия Щербина, студенты вузов, руководители Домов культуры и специалисты библиотеки муниципалитетов Краснодарского края, педагоги, историки и просто любители кубанской старины.
«Когда мне пришлось в университете преподавать «Русскую диалектологию», там были темы по кубанским говорам, я поняла, что надо с этими говорами начинать знакомиться, вывозить студентов на диалектологическую практику. Мне нужно было самостоятельный опыт в записи носителей кубанских говоров приобрести. И вот я приехала в Усть-Лабинск, познакомилась там с первым своим носителем южнорусского диалекта — Сарой Гавриловной. Она оказалась замечательной рассказчицей, обладала уникальной способностью к пространным монологическим высказываниям. Например, она говорила: «За мной больша погонь была». Это значит в молодости за ней ухаживало много кавалеров»,
– цитирует Борисову «Усть-Лабинск Инфо».
После презентации также состоялась панельная дискуссия на тему «Перспективы сохранения диалектной речи». Участники делились своими историями, высказывали идеи сохранения кубанских говоров и сравнивали балачку с украинским языком.
Презентация продолжилась театральным эскизом «Помяни моё слово» режиссёра-постановщика Артёма Устинова. Перед молодым режиссёром и актёрами стояла непростая задача – создать спектакль по презентуемому словарю. Были критики, которым некоторые сцены показались провокационными. Однако, как высказался один из комментаторов, эскиз никого не оставил равнодушным. Впрочем, как и само мероприятие в целом.
Ранее мы рассказывали, как в Усть-Лабинске почтили память жертв расказачивания.
